
活動名稱:單車跨越歐亞非,人文關懷無國界
行程:3/28 倫敦(London) → 9/27開羅(Cairo),騎行長度約10000公里,中間將會經過英國→法國→瑞士→義大利→斯洛維尼亞→克羅埃西亞→匈牙利→羅馬尼亞→保加利亞→希臘→土耳其→以色列→約旦→埃及
單車跨越歐亞非,人文關懷無國界
活動名稱:單車跨越歐亞非,人文關懷無國界
行程:3/28 倫敦(London) → 9/27開羅(Cairo),騎行長度約10000公里,中間將會經過英國→法國→瑞士→義大利→斯洛維尼亞→克羅埃西亞→匈牙利→羅馬尼亞→保加利亞→希臘→土耳其→以色列→約旦→埃及
無國界,醫生的單車夢醫生是一生的志業,單車是一生的興趣,夢想是一生努力的目標
無國界,目前代表著我的旅程、夢想、關懷是無國界的
然而,也期待著哪一天放在心中的種子能萌芽,能夠把逗點拿掉,成為一位無國界醫生
中興新村?很常聽到但沒去過幾次。聽說要在那裡建中科?嗯,反正也沒有省政府了,轉型成科學園區似乎也不錯。【有多少人跟我有一樣的反應?】如果您想要關心中興新村,甚至關心台灣形象的話,請您親自走一趟南投,去探訪那足以申請世界文化遺產的霍華德式花園城市建築。87年廢省後,她的政治地位不再重要。那這麼大一塊地方要怎麼利用呢?這中間經歷了「文化藝術創意產業園區」、「優質渡假型生活園區」、「培訓研習會議園區」、「NGO團體進駐」、最後都不了了之。直到最近,要把她弄成「高等研究園區」,似乎是來真的,然而台灣真的需要這麼多閒置的科學園區嗎?雖然台灣要申請世界文化遺產困難重重,並不意味這樣就可以一點一滴地破壞台灣的自然、文化資產。
以下轉錄自 http://blog.roodo.com/chunghsingnewvillage
11/29(二)轉動台灣向前行 守護中興需要您
關心台灣未來、歷史文化保存、土地正義、藝文發展、社會福利、生態環保等的朋友們,您好,11/29(二)上午9:00~11:00「中台灣產業創新研發專區」將在中興新村光明路的辦公廳處舉行動土儀式(詳情在下方),中興新村守護團隊將於同時舉辦"轉動台灣向前行 守護中興需要您"活動,邀請大家聚會交流,並以部分人騎單車遊中興的方式,表達我們的訴求,10:30~11:30邀請媒體到場採訪。歡迎關心各類公共議題的人士到場商討交流。
其實不新了,已經出版一年多,只是怕被說我都默默地把一些東西藏起來,就還是簡單做個介紹。這本比較抱歉,因為當時趕著要去非洲服役,有一些錯字沒有校出來,不過相信聰明的大家應該都知道我想表達的意思 :P
寫書的目的,倒也不是要當副業、額外賺一筆收入之類的,只是想幫自己做個紀錄,也藉此鼓勵有夢的人,勇敢地去追逐自己的夢想。現實的包袱看似很重,但是請相信我,暫時當它放下,去看看世界,回來之後,你絕對會有足夠的力氣再把它扛起來,抱持著愉悅的心,甚至可以扛得更輕鬆呢!
[博客來簡介]
本書共分八個部份,前五個部份為作者遊西班牙與葡萄牙的紀錄,後三章則為法國與義大利之行,三個多月的時間一共拜訪了41個城市。書末附錄特別收錄單車拆解步驟圖、單車旅行醫療保健以及省錢小撇步,實用性十足。
透過單車旅行,作者帶領我們看見許多一般旅遊看不見的美,譬如荒野上的日落、郊區便宜的雜貨店,甚至在異國公園裡搭帳篷受到流氓的特別關照、堅持要他們離開當地的背包客、沿途跟隨朝聖者的腳步見證宗教的力量......,每一種不可思議的境遇,都令人為之神往。
英語的十二個月以及星期名稱,對於初學者來說真的是亂無章法,只能死背,幸虧大家小時候背誦功力極強,多念幾次就背起來了,之後用得也很習慣。也因為這套曆法世界通用的關係,爾後學習其他語言,月份大都使用類似的拼音(星期名稱則差異較大)。但這些耳熟能詳的月份、星期名稱,當初究竟是怎麼命名的?
January
起源自「雅努斯(Janus)」,為羅馬門神、雙面神,拉丁文為Ianuarius,但最初古羅馬曆法沒有這個月份
花了兩個小時搞定了羅馬尼亞文的發音跟這首耳熟能詳的麥阿喜,即便已經接觸過三種拉丁語系的語言,要接觸第四種還是困難重重啊。上次在醫院遇到一位牙醫師,有一半羅馬尼亞血統,在他面前唱了幾句馬上笑顏逐開。現在因為有需要,想學一點皮毛,就決定先從這首歌下手,寓教於樂!
http://www.youtube.com/watch?v=jRx5PrAlUdY&ob=av3e
Mai-ia-hii
Mai-ia-huu
Mai-ia-hoo
前幾天看了法語老師(同時也是希伯來語老師)借我的動畫電影「與巴席爾跳華爾滋」。一部「動畫」再加上這樣的片名,不知道大家會想到什麼?一位迪士尼風格的美女,與一位叫做「巴席爾」的男爵在城堡裡跳舞,周邊有許多小動物圍繞著?不是這樣的,它的本質其實是一部紀錄片,由以色列、法國、德國合力轉製成動畫(希伯來語發音),描述1982年在黎巴嫩發生難民營大屠殺的故事。由於是動畫片的關係,讓它能夠從紀錄片框架中解放出來,將創意無限延伸、把想像力誇張表達,點綴以諷刺與自省的畫面。片中的配樂也是一絕,用舒伯特、蕭邦的古典樂,與軍火的殘酷形成反差;80年代的歡樂搖滾樂,來加強諷刺戰爭的搞笑片段;平緩柔和的希伯來歌曲,又讓你忘卻了戰爭的存在。
Il y a quelques jours, j’ai vu le film d’animation, qui s’appelle "Valse avec Bachir", que ma professeur de français, aussi professeur d'hébreu, m’a presenté. Une animation dont le nom est comme ça. Qu’est-ce que tu en penses? Une beauté du style de Disney danse dans un château avec un baron nommé Bachir, autour desquels les petits animaux forment un cercle? Non, cela n’est pas comme ça. C’est un documentaire qui est transformé en animation, avec la prononciation hébraïque, par l’Israël, la France, et l'Allemagne ensemble.
Il décrit l’histoire du massacre dans les camps de réfugiés au Liban en 1982. En raison du style d’animation, il peut être libéré du cadre documentaire, étendre infiniment la créativité, exagérer extrêmement l’imagination, et parsemer quelques épisodes d'ironie et d'auto-réflexion. La musique de fond est également super. Il y a de la musique classique de Schubert et Chopin qui fait le contraste avec le tir cruel, du rock 'n' roll joyeux des années 1980 qui est utilisé pour renforcer les épisodes ironiques contre la guerre, et du doux chant hébreu qui te fait oublier l'existence de la guerre.
片中一位士兵 Frenkel,在敵方狙擊手的射擊之下,不堪其擾地拾起一把機槍,突然衝出陣營,往四面八方瘋狂掃射,躲子彈的步伐像是在跳華爾滋舞步;在他背後,黎巴嫩總統巴席爾的巨幅海報,靜靜地掛在兩旁的建築物上。這只有幾分鐘的瘋狂壯舉,是導演親眼所見的畫面,讓他永生難忘。
Dans le film, un soldat qui s’appelle Frenkel, sous le feu des snipers ennemis, n’avait pas pu le tolérer plus et donc courut brusquement hors de l’abri en prenant la mitrailleuse. Il tira dans toutes les directions comme un fou et en même temps évita les balles avec un pas de valse. Derrière lui, il y eut des grandes affiches de Bachir, le président libanais à ce moment-là, qui avaient été accrochées partout sur les murs des bâtiments. Cet exploit fou, que le directeur vit personnellement, dura seulement quelques minutes. Pourtant, il n'oubliera jamais.
不可否認人性有許多醜陋之處,在貧窮的環境下,或許因為跟周圍的善良平民形成鮮明對比,讓人更覺心灰意冷。今天第一次主刀開了個lipoma,從頭到尾包括器械消毒包裝都得自己來,最後把外皮縫的漂漂亮亮,自己看了也開心,即便黑人可能覺得沒必要,縫得像肉粽沒什麼不好。回到診間,一位準備要去象牙海岸採收可可豆的工人,拿著一袋雞蛋來表達謝意(這裡的雞蛋不比台灣便宜),於是請轉他送給外面排隊的病人。接著就是噩夢,一位高血壓的女性,每次來都喊沒錢買藥,但其實穿著在當地算高尚,拎者亮麗的包包,今天還染髮。通常我們會評估病人的經濟狀況,來決定要免費給藥還是處方箋(有時可藉由隨同進入診間的蒼蠅數來判斷)。之前因為勸導他自己拿處方箋去買藥,把資源留給其他更需要的人,而鬧得很不愉快,還半威脅地說如果給她處方箋,她索性就不吃藥擺爛。上次因為某種藥用完了,因此只給她一種,另一種請她自己去買。當時還以為她頑石點頭了,結果今天來還是沒買藥,問原因還是老話一句「沒錢」。
真的沒錢嗎?但其實破綻百出,除了穿著打扮之外,問她藥價發現她連藥局都沒去過,問她身上的行頭花多少錢,她說這些都是生活必需品,而買了這些必需品就剛好沒錢買藥了,問她有沒有去找過醫院的救助單位,也是雙手一攤(顯然是知道自己不符救助條件而沒去)。平常也是有少數病人,沒什麼特別症狀,但因為看診免費,所以頻頻來訪,如果剛好藥用完了給他們處方箋,也都會乖乖去買。今天這個真不知該怎麼說她,中途王醫師遇到一個case請我過去看一下,她還問我要去哪裡,指著手錶說她沒時間,趕快幫她看一看。天啊,是有指針的手錶耶,在這裡看了上千個病人,帶這種手錶的大概是第一個。
歐冠總決賽,上半場還稱得上勢均力敵,下半場就連看球經驗不多的我,也看得出曼聯被FC巴塞隆納壓著打,最後3:1。不過這是場乾淨的君子之爭,沒有太多犯規,看了很舒服,不像皇馬看了令人@#$。
平常沒什麼在看足球,回想自己第一次有支持的隊伍,並連續看球賽,是2008年在西班牙單車旅行時,應景支持一下西班牙國家隊,沿路在酒吧看球,騎到巴塞隆納時剛好西班牙奪得冠軍。2010年世界盃正火熱時,也在新疆一邊關注戰況,還在烏魯木齊的酒吧熬夜看一場球,最後回台灣的隔天再度看到西班牙國家隊奪得冠軍。這一年因為沒什麼時差的關係,球賽剛好是晚餐時間,因此多看了一些球賽。會支持FC巴塞隆納的原因,除了梅西之外,有一部分原因是因為喜歡巴塞隆納這個城市。很幸運地,又押對了寶,今年巴塞拿到了冠軍,可惜在西班牙國王杯輸給了皇馬,沒辦法重現2009年的六冠王盛況,目前只是雙料冠軍,8月的西班牙超級盃(FC巴塞隆納 v.s. 皇家馬德里),8月底在摩納哥舉辦的歐洲超級盃(FC巴塞隆納 v.s. FC Porto),以及年底在日本舉辦的世俱盃(六大洲冠軍隊伍的比賽),看看巴塞還能拿到幾個冠軍!

2009年6月出版,定價280,全彩印刷250餘頁
有點不太喜歡看到病人得了怪病就見獵心喜,一心想著要怎麼拿來作文章
不過好好處理的話,其實可以拆成兩碼子事,病人還在醫院就好好治病,病歷記載清楚
等病人離開醫院了(不管是以哪種方式),好好檢討,有題材的話順便寫篇論文投稿
明天急診要報case,選了一個少見的group B streptococcal meningitis
其一,一位老太太的小兒子,約略四十多歲年紀
因為多年不見的好友來造訪,於是一群人出去飲酒作樂
豈知心臟病發,不知當時是否被誤認為酒醉裝死,結果是真的死了
從救護車抵達急救6~7分鐘,送來台大12分鐘,救護車抵達前更不知浪費的多少寶貴的光陰
這些幾分鐘幾分鐘加起來是可以換一條命的
這跟有沒有喝每日C無關,是目前在一個時常會CPR的單位實習:急診重症
看了幾次越來越有sense了,一位脖子粗短又肥胖的coma老先生
看學長姐插管幾次不順,覺得大事不妙,趕緊去戴手套
果然5秒鐘之後就宣布開始CPR,因此搶了頭香,第一個上去壓(純屬譬喻無惡意)
正當我埋首研究福岡與博多的恩怨情仇,利用網路lag的空檔順便解讀一下心電圖的同時
「楊正打電話來了」
這位幽默風趣的數學補習班老師,也是我高中三年的啟蒙導師。想當初考上彰化高中之後,我還是一個很沒有主見的呆瓜,同學們一起去試聽「楊正數學」,為了怕落單我也跟去了,這就是第一次見到楊正的經過,很沒創意。